关于维多利亚时期英语俚语熟悉与否的小测验
关于维多利亚时期英语俚语熟悉与否的小测验

维多利亚时代英语俚语,熟悉与否测试


这些词出自1859年在伦敦出版的《现代俚语、斜语和粗俗词汇词典》。有些是奇怪的现代,有些只是奇怪。左翼维多利亚时期的俚语;现代定义在右边。

一个匹配的测验littlepup。预计时间:3分钟。
  1. 首页
  2. »
  3. 小测验
  4. »
  5. 人文学科的琐事
  6. »
  7. 英语
  8. »
  9. 英语的变体

作者
littlepup
时间
3分钟
类型
匹配测试
测试#
384017年
更新
12月03日21
# qn
10
困难
容易
Avg的分数
9 / 10
戏剧
730

前20%测验
最后3场比赛:消炎(10/10),嘉宾174 (10/10), 86号嘉宾(10/10).
移动指令:按右边的答案。然后,按它匹配的灰色框在左边。
(一)拖放从右到左,或(b)点击在右边的答案框上,然后在左边的答案框上移动它。
问题 选择
1。欺骗
呕吐
2。计算某人的帐目
柔弱的男人
3.。把它钉在十字架上
偷来的东西的买主
4。Varment
被炒鱿鱼
5。被解雇
偷走它
6。栅栏或击剑手
欺骗、取笑或欺骗某人
7。该死的
亵渎的誓言
8。Molleycoddle
小偷听到脚步声时发出的警告
9。土豆的陷阱
顽皮的男孩
10。皮鞋






测验答案关键和有趣的事实
1.欺骗

答:欺骗、取笑或欺骗某人

在线词源词典将其追溯到1703年,起源于苏格兰或法语。不过,这绝对是俚语。乔治·坎贝尔,一位苏格兰教授,在1840年写了一篇关于修辞学的文章,他建议不要使用那些在词源上暴露了“轻浮幽默”的词,比如“变形”,“迷惑”,“topsyturvey”等等。
2.计算某人的帐目

答:呕吐

计算帐目,也就是把它们加起来,是记账的一个常规部分。例如,1836年的《商业簿记简论》中有这样一段话:“从日记账转入分类账,并将分类账上的账目汇总……”对呕吐的描述可以以“吐”(意思是翻腾或呕吐)开始,以“吃早餐”或其他任何词结束。

在这种情况下,一个来自另一个上下文的意想不到的结局加上了另一种选角的意义,因为,嗯,只是因为它很有趣。
3.把它钉在十字架上

答:偷走它

显然,这句话的背后没有任何圣经依据。根据《现代俚语词典》,“cross”是一个笑话,因为它是“正方形的反义词”。‘把什么东西钉在十字架上’就是偷偷地得到它。”在线词源词典将square表示“公平、诚实”的用法追溯到1570年代。木匠用的方子可以使角变得又真又方,所以这样的俚语意思也就顺理成章了。十字作为正方形的反义词似乎不那么明显,但显然在当时这是一个很好的笑话。
4.Varment

答:顽皮的男孩

在我看来,varment是指一个真正邪恶而无用的成年人,他们不会离开这个地区,但《现代俚语词典》用了一个例子来解释:“‘你这个年轻的varment,你!“你这个坏孩子。腐化害虫。”无论是拼写,varment还是varmint,似乎都经常出现在19世纪的作品中。Dictionary.com网站表示,varmint一词的起源可以追溯到1530- 1540年,并同意它是vermin的变体。vermin指的是小虫子,varts指的是动物或人,字典上似乎有区别,但它们都不是人们想要的。
5.被解雇

答:被炒鱿鱼

对我来说,这是另一个听起来很现代的词,但约翰·巴德科克在1823年的伦敦俚语词典中还说它的意思是“从团或工作中解雇”。在线词源词典将其追溯到1825年,但在法语和荷兰语中可能更早,并认为它与递给工人一个袋子来装工具有关。多么最终和悲伤!
6.栅栏或击剑手

答:偷来的东西的买主

《现代俚语词典》甚至在1859年就提到它是“旧俚语”,但对我来说,它似乎很现代。《在线词源词典》表示,这个词可以追溯到1700年或更早的时候,它的意思是“在保护秘密的情况下进行的交易”。由约翰·巴德科克1823年的伦敦俚语词典编撰的1823年伦敦俚语词典中写道,fence接收“赃物、赃钞等;大约15秒。后者要用英镑,数额较大的要用更少的英镑,其他财产要用少量的英镑。”男女都参与其中,他们的商品远销荷兰。卖家被称为“off to the fence”或“gone a fencing”。
7.该死的

答:亵渎的誓言

在我成长的过程中,这些听起来很幼稚,不过我认为,与淫秽和性的誓言相比,亵渎的誓言总体上已经失去了吸引力。《在线词源词典》称,“golly”一词的使用可以追溯到1775年:“在吉尔伯特·怀特的日记中;他把它称为‘一种愉快的誓言,或者在我们的车夫和底层人民中经常使用的誓言。’”
8.Molleycoddle

答:柔弱的男人

我很熟悉这个词,意思是溺爱或过度纵容某人。《现代俚语词典》解释说,这个词的意思是“在女人中间调情的男人,或者为她们干活的男人”。粥汤吗?根据简·奥斯汀的说法,似乎意味着温柔地对待,或者也是病人的热饮料。我明白了大概的意思:一个被宠坏的女人喜欢女人的温柔,而不是男人的吵闹。

1837年出版的《可怜的牧师季刊》(The Poor Churchman’s Quarterly)中有一个故事,一个小女孩抱怨天气寒冷,她的哥哥鼓励她说:“不要做一个娇生娇的莫莉。”所以我想女人也可以很娘娘腔。
9.土豆的陷阱

答:

这似乎很直接:嘴巴是用来捕捉土豆的。《现代俚语词典》补充说,这是“冬眠主义”,或者换句话说,是一种爱尔兰俏皮话。这可能只是解释了这个笑话的地理来源,也可能是对爱尔兰人依赖土豆获取营养的刻薄抨击,尤其是在1845年至1852年土豆歉收的饥荒之后,这一点都不有趣。

不知道是哪一种,但我怀疑这是一种更刻薄的解释,因为我知道爱尔兰人是如何被对待的。
10.皮鞋

答:小偷听到脚步声时发出的警告

这似乎是基于听到地板上皮鞋的声音或道路靠近的声音,尽管它也可能意味着使用皮鞋逃跑,或两者兼而有之。这显然很普遍。在1889年Albert Barrere编写的法语俚语词典中,他将“donez -la”翻译成英语,意思是“小心!“皮鞋!’”
资料来源:作者littlepup

这个测试是由FunTrivia编辑审查的ponycargirl在上网之前。
FunTrivia内容中发现的任何错误都会通过我们的反馈系统进行常规纠正。
最近分数
2023年1月21日:尿检:10/10
2023年1月17日:嘉宾174:10/10
2022年12月15日:嘉宾86:10/10

分数分布

测试
相关的测试
1.身体俚语 非常容易
2.Ye old Quiz测验 非常容易
3.伙计,别诋毁我的青少年语言! 更容易
4.官样文章 更容易
5.这是语言的好汤 更容易
6.猕猴桃说话 平均
7.裙摆袋鼠说他们的语言 平均
8.南非方言 平均
9.南非俚语 平均
10.为什么我们要这么说? 平均
11.毛利语日常用语 平均
12.一个 平均

2023年1月25日版权所有FunTrivia公司-报告错误/联系我们
Baidu
map