测验答案关键和有趣的事实
1.是谁,在他的追随者的帮助下,第一次将新约完全翻译成英语?
2.1536年,这位英语圣经翻译被处死。他翻译的新约是基于伊拉斯谟的希腊译本,参考了拉丁文。
3.被称为“克伦威尔圣经”的英文圣经译本是第一本被授权在教堂公开使用的英文圣经?
4.哪部圣经是玛丽都铎统治时期出版的唯一英文新约译本,也是第一部被分成节的圣经?
5.一般来说,委员会既不以效率著称,也不以艺术性著称。但是,一个委员会到底写出了什么圣经呢?它被证明是后来几个世纪文学灵感的主要来源。
6.20世纪哪位天主教主教从拉丁文拉丁文中翻译了圣经?
7.哪一种圣经译本因为坚持使用中性语言以及某些词汇选择的神学含义而引起争议?
8.第一本完整的天主教英语圣经译本是什么?
9.由福音派教徒(来自美国、加拿大、英国、澳大利亚和新西兰)直接依靠原文翻译的现代英语译本,在经过大约二十年的初步研究后最终完成了什么?
10.以下哪一项不是真正的圣经“翻译”,而是“意译”?
11.所以耶和华要亲自给你们一个兆头。必有童女怀孕生子,给他起名叫以马内利。这段引文出自哪个译本?
12.所以耶和华要亲自给你们一个兆头。看哪、那女子怀孕生子、要给他起名叫以马内利。这句引文出自哪个版本?
13.耶稣出去,看见许多人,就有路得在他们身上,因为他们如同羊没有牧人一般。这句引文出自哪个版本?
14.有些版本试图逐字逐句地翻译,其他版本则力求更加地道,并以思想来翻译思想。以下哪一种最接近逐字翻译?
15.根据Zondervan的说法,以下哪种翻译需要最低的阅读水平才能理解?
资料来源:作者
skylarb
这个测试是由FunTrivia编辑审查的
gtho4在上网之前。
FunTrivia内容中发现的任何错误都会通过我们的反馈系统进行常规纠正。